Примеры употребления "пропасть" в русском

<>
Пропасть между богатыми и бедными, между правительством и народом, между настоящей безопасностью и представлениями о ней " Zenginle fakir arasındaki uçurum, yönetimle halk arasındaki uçurum, gerçek güvenlik ile güvende hissetme kavramı arasındaki uçurum.
Между господами и слугами огромная пропасть. Efendi ve adamlar arasında uçurum var.
А кузов выглядит так, словно падал в пропасть. Arabanın sanki onu uçurumdan yuvarlamışsın gibi bir hali var!
Странно, они же не могли вот так пропасть. Bu çok garip, eşyalar durduk yere kaybolmaz ki.
Не дам ему пропасть зря. Ziyan olmasına izin vermem ama.
Как улика могла пропасть? Kanıt birden nasıl kaybolur?
Между нами всегда была километровая пропасть, а мы притворялись, что её нет. Her zaman aramızda bizi ayıran upuzun bir uçurum olduğunu bileceğiz. Yokmuş gibi davransak da.
Пропасть почти крутая. Uçurum neredeyse diktir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!