Примеры употребления "пропавшим" в русском

<>
Элли, сейчас ты считаешься пропавшим ребенком. Ellie, şu an kayıp bir çocuksun.
Сколько лет пропавшим детям? Kayıp çocukların yaşı nedir?
Сорокалетний мужчина был объявлен пропавшим без вести. Он умер спустя три дня стариком. yaşında bir adamın kaybolduğu bildirilmiş üç gün sonra yaşlı bir adam olarak ölmüş.
Дэвид Уитфилд. Объявлен пропавшим час назад. Bir saat önce kayıp olduğu bildirilmiş.
Хоть это и нетипично для подростка в его ситуации, полиция объявила его пропавшим. Onun durumundaki bir genç için tipik olmayan şekilde bu çocuk polise kayıp olarak bildirilmiş.
Вернемся снова к пропавшим детям... Dikkatimizi bugün kaybolan çocuklara verebilirsek...
Он все еще числится пропавшим. Kayıtlarda hâlâ kayıp olarak geçiyor.
Я заявила о пропаже мужа. Мне ответили, что он не считается пропавшим еще часов. Ben kocam için kayıp ilanı vermiştim ve bana saat geçmeden resmi olarak kayıp sayılmadığını söylediler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!