Примеры употребления "продуктом" в русском

<>
"Инновации не являются продуктом логического мышления". "Yenilik, mantıklı düşüncenin ürünü değildir."
Этим продуктом могут быть кроссовки или футболки или светящиеся в темноте повязки. Bu ürün ayakkabı, gömlek ya da karanlıkta parlayan saç bandı olabilirdi.
Нет, они отравились, просто не твоим продуктом. Hayır, gerçekten hastalardı ama sebebi senin ürünün değildi.
Станет ли продуктом, который так необходим компании? Yeni ürün Lookinglass'ın ihtiyacı olan ürün mü olacak?
Я был разочарован новым продуктом. Yeni ürün beni hayal kırıklığına uğrattı.
Первым продуктом компании ESET была антивирусная программа NOD для компьютеров под управлением MS-DOS. Ürünleri. ESET'in ilk ürünü, 1992 yılında MS-DOS çalıştıran bilgisayarlar için antivirüs yazılımı NOD idi.
Она заявила, что Spartan станет новым продуктом компании, отдельным от Internet Explorer. Foley, Internet Explorer'ın uyumluluk sebeplerinden dolayı tutulacağını, ancak "Spartan" ın Internet Explorer'dan bağımsız olarak yeni bir ürün olarak düşünülmesi gerektiğini ekledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!