Примеры употребления "пробуй" в русском

<>
Я не могу. Только пробуй и увидишь. Yapamam Sadece dene ve ne olacak gör.
Это изменит только вид рабочего стола, так что пробуй. Masaüstünü tekrar düzenleme işi o kadar, sen de dene.
Ничего не изменится, сколько не пробуй. İstediğin kadar dene, aynı şey olacak.
Если ты не дозвонишься, не сдавайся, пробуй еще. Evet, benden geri haber alamasan da denemeye devam et.
Соус еще горячий, пожалуйста, пробуй. Sos hala sıcak, Iütfen dikkat et.
Смотри. Пробуй короткие, контролируемые удары. Bak.Alçaktan dene, yumruklarını kontrol et.
Давай, дорогой, пробуй снова. Hadi, tatlım, tekrar dene.
Послушай мой совет, не пробуй ничего исправить. Tatlım, sana bir tavsiye. Denemeye bile çalışma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!