Примеры употребления "приставал" в русском

<>
Так, ты к ней не приставал. Pekala, sen onu taciz etmiyordun. Sen...
Он к тебе тоже приставал? Seni de taciz etti mi?
Джонни когда-нибудь приставал к тебе? Johnnie sana hiç asıldı mı?
Этот мужчина приставал к этому мальчику! Şu adam şu çocuğu taciz ediyor!
Повар втихаря к ней приставал, лапал её. Aşçı, Keeley'i kollarından tutmuş, rahatsız ediyordu.
Грэйди приставал к нему лет назад. Grady yıl önce onu taciz etmiş.
Ты, приставал к ней, совсем чуть-чуть. Onu taciz ettin, daha küçücük bir kızı.
Ну а ты нападал или приставал к ним? Herhangi bir şekilde taciz veya saldırıya uğradın mı?
Лука там тоже был и приставал к ней. Luca da oradaydı ve kulüpten onunla çıkmaya çalıştı.
Он и ко мне приставал. Geçen hafta bana da asıldı.
Он к тебе приставал? Sana iş attı mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!