Примеры употребления "пошел в" в русском

<>
А пошёл в разведку ВМС. Onun yerine Deniz Istihbarat'a girdin.
Я встал в шесть, позавтракал, а затем пошёл в школу. Altıda kalktım, sabah kahvaltısı yedim ve sonra okula gittim.
он пошел в сомнительную лавку, где купил этот... Sonra hemen nalbur dükkanına gitti ve şu şeyi aldı.
Однажды он пошёл в город, а я пошла сама на пляж. Bir gün Karl-Henrik şehre gitmişti ve ben de sahile tek başıma indim.
Я сказал, что пошел в аптеку, купить тебе тампоны. Dedim ki, sana kadın pedi almak için hemen eczaneye gidiyorum.
Они собираются заморозить его работу, поэтому он пошел в лабораторию, чтобы взять свои семена. Onun çalışmasını soğuk hava deposuna koymayı planlıyorlardı bu yüzden de tohumlarını geri almak için laboratuvara gitti.
Я пошел в магазин Робертсон, чтобы выбрать джинсы в выходной. Bu hafta sonu bir kaç kot almak için, Robertson'a gittim.
Старый дурак пошёл в ОО чтобы договориться с той командой, и его там жестоко поимели. Gördüğüm en kötüsü. Yaşlı ahmak Oİ'ye kadar diğer takım ile anlaşmaya gitmiş, ve acımasızca haklanmış...
Дэвид, быстро пошел в Эвон и собрал наличку! David, kıçını kaldır da Avon'a gidip parayı al!
Должен ли я добавить "Пошел в юридическую школу. Belki şunu da eklemeliyim, "Hukuk fakültesine gitti.
А затем он пошел в ближайшую бакалею и купил мешок с рисом. Sonra da en yakın markete gidip, bir çuval pirinç satın aldı.
Вчера он пошел в зоопарк. Dün, hayvanat bahçesine gitti.
Я пошёл в блинную, поел и пришёл домой. Onun yerine IHOP'a gittim, yemek yiyip eve döndüm.
Уоллис пошёл в кино выскользнул обратно. Wallace sinemaya gitti, çaktırmadan çıktı.
Я пошел в гараж за ключом. Bu İngiliz anahtarını almaya garaja gittim.
И пошел в медпункт. O yüzden kliniğe gittim.
Снег пошел в часов. Kar beşte yağmaya başladı.
Я пошел в Принстон, бизнесс-школу, GE и еще дальше. Ben Princeton'a gittim, yüksek ticaret okuluna, G.E. ve ötesine.
Я пошел в ту сторону. Ben de o yoldan gittim.
А он пошёл в бар, выпить. O da içki içmek için bara gitmişti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!