Примеры употребления "почувствуй" в русском

<>
Давай, почувствуй ткань. Hadi, kumaşı hisset.
Почувствуй силу своего жениха. Nişanlının gücünün tadına bak.
Почувствуй меня, Клайд! Hisset beni, Clyde!
Найди то, что любишь больше всего, и почувствуй свой рисунок сердцем. En çok istediğin şeyin ne olduğunu bul .ve resmi yaparken onu kalbinde hisset.
Почувствуй их! А? Hisset onları, ha?
Почувствуй хоть что-нибудь, Стефан. Bir şeyler hisset, Stefan.
Почувствуй тож самое ты. " Şimdi sen de çek cezanı.
Барри, почувствуй свет. Barry, yıldırımı hisset.
Почувствуй ее голод своим нутром. Onun açlığını kendi midende hisset.
Да, почувствуй ненависть. Evet, öfkelerini hisset.
Почувствуй это, девочка. Hisset şunu, kızım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!