Примеры употребления "потолок" в русском

<>
У меня трёхметровый потолок, а он его почти доставал. Tavanın yüksekliği belki üç metre ve o neredeyse tavana değiyordu.
В "Грандинетти" обрушился потолок. Neler oluyor? Grandinetti'nin çatısı çökmüş.
Потолок из дворца Саддама. Saddam'ın sarayından bir tavan!
Так, он явился без приглашения, опустошил мини-бар, обрызгал мочой потолок и вырубился? Demek öylece çat kapı geliverdi içki dolabını talan etti tavana işeyip sızdı, öyle mi?
Потолок обваливается, шеф. Tavan çöktü, Şef.
В Буффало потолок зарплат. Buffalo'da maaş sınırı var.
Или потолок упадет на нас и раздавит. Yoksa tavan üzerine çöker ve seni öldürür.
Это просто потолок пещеры. O sadece mağaranın tavanı.
Величина поперечного угла или абсолютный потолок. İki düzlemli açı, mutlak tavan...
В ресторане рухнул потолок. Bir restorantın çatısı çökmüş.
Молодая цыганка как-то испытала это на мне. Я чуть не пробил потолок - так высоко я прыгал. Bir keresinde, genç bir çingene kızı denemişti onu öyle sıçramışım ki, başım neredeyse tavana çarpıyordu.
И засадила всю обойму в потолок, надеясь на лучшее. Şarjörü tavana sıkarak boşalttım ve iyi sonuçlansın diye dua ettim.
Покажи мне потолок. Tavanı göster bana.
В новой церкви тоже будет деревянный потолок. Tavanı, eski kilisedeki gibi tahtadan yapacağız.
Тут потолок даже ещё ниже. Burada tavan daha da basıkmış.
Да, потолок протекает. Evet, tavan akıtıyor.
Антуан собирается перекрасить потолок. Antoine tavanı yeniden boyuyor.
Гус, у этого самолета потолок в тысячи футов, да? Gus, bu uçağın yükseklik sınırı, feet, tamam mı?
Ты когда-нибудь хотел плакать, глядя на этот потолок? Bu tavan seni hiç ağlamak istiyormuşsun gibi yaptı mı?
На озарённый потолок ложились тени, скрещенья рук, скрещенья ног, судьбы скрещенья. Işıyan tavana az az yerleşir gölge, el çapraz, ayak çapraz, çapraz kader de.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!