Примеры употребления "потолке" в русском

<>
Поднимите все половицы и проверьте малейшие отверстия в потолке. Bütün yer döşemelerini sökün ayrıca tavandaki her deliğe bakın.
Особенно звёздный пейзаж на потолке. Özelikle de tavandaki yıldız manzarası.
В потолке есть вентиляция. Tavanda havalandırma boruları var.
Не было брызг крови на стенах и потолке. Ne duvarda ne de tavanda kan lekesi yok.
Там трещина в потолке, от дыры до левого борта. Tavanda deliğin başından uçağın sol tarafına kadar bir yırtık var.
Хочешь знать, что самое клёвое в зеркале на потолке? Tavanda bir aynanın olmasının en güzel tarafı ne biliyor musun?
Но чаепитие на потолке? Ya tavandaki çay partileri?
Или о древнем трюке "Я спрячусь на потолке"! Ya da o çok eski "Tavanda saklanırım" numarasını?
Стрелок мог проникнуть внутрь через люк в потолке. Ateş edenin tavandaki panelden yerinden gelmiş olması gerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!