Примеры употребления "потолка" в русском

<>
Те существа спускались с потолка, атакуя нас. Koşun! O yaratıklar tavandan gelip bize saldırmıştı.
Ну, тебе бы лучше добраться до потолка! Pekala, bir şekilde tavana tırmansan iyi olur!
Ты сказал убраться от пола до потолка. Her yeri tepeden tırnağa temizle dedin ya.
Зачем спускаться с потолка на парашюте? Tavandan paraşütle geçmeye çalışmana gerek yok.
Алекс, на нас капает с потолка. Alex! - Tavandan üstümüze su damlıyor.
По мере нарастания кальцит образует декоративные формы, свешивающиеся с потолка - сталактиты. Bu tortu arttıkça kalsit, tavandan sarkan dekoratif bir biçim alır. Sarkıtlar oluşur.
Горы золота и серебра поднимались от пола до потолка. Altın ve gümüşten yığınlar, yerden tavana kadar yükseliyordu.
Не смей никого нанимать для починки потолка. Sakın tavanı tamir etmesi için birini tutma.
Ты ведь поднял до потолка? En son limite çıktın mı?
Тебя наверное ранило обвалившейся частью потолка... Tavandan düşen bir parça çarpmış olmalı.
Её роста хватало, чтобы достать до потолка. Tavana değecek kadar uzun boyluydu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!