Примеры употребления "потеряете" в русском

<>
Вы что-то потеряете, а я получу. Sen kaybetmiş ben de kazanmış olurdum çünkü.
Вы потеряете больше людей пытаясь его вернуть живым. Onu canlı yakalamak için daha fazla insan kaybedeceksiniz.
Вы потеряете собственного сына. Kaybedeceğin şey sadece oğlun.
Если это правда, и Ричард созовет Парламент, Эдуарда объявят незаконным, вы все потеряете. Eğer bu doğruysa, Richard parlamentoyu toplar Edward'ı gayrimeşru ilan eder ve siz her şeyi kaybedersiniz.
И поэтому вы потеряете и Нью-Гемпшир. Aynı sebepten New Hampshire'ı da kaybedeceksin.
Вы потеряете всю массу? Tüm kütleni kaybedecek misin?
Вы потеряете работу и не сможете найти новую. İşini kaybedeceksin ve asla yeni bir tane bulamayacaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!