Примеры употребления "посылают детективов" в русском

<>
Обычно для этого не посылают детективов. Normalde böyle şeyler için dedektif yollamazlar.
Я подала заявку в программу наставничества для перспективных детективов. Gelecek vaadeden dedektifler için olan akıl hocalığı programına başvuruyorum.
Зомби, нас правда посылают в бой? Zombi, bizi gerçekten savaşa mı yolluyorlar?
Для меня большинство здешних детективов просто "не Белл". Buradaki çoğu dedektifi "Bell olmayan" diye çağırıyorum da.
Они каждый год посылают мне открытку на Рождество. Her sene Noel kartı gönderirler, hiç şaşmaz.
Ты работаешь c одними из лучших детективов в Америке. Sen Amerika'daki en iyi cinayet masası dedektiflerinden birkaçıyla çalışıyorsun.
По одиночке их не посылают. Hiçbir zaman tek adam yollamazlar.
Тётя Марта, вы читаете много детективов. Martha hala, çok dedektif hikayesi okuyorsun.
Почему они посылают Дэнни? Neden Danny'yi gönderiyorlar ki?
Они пришлют детективов для допроса. Onunla konuşması için dedektif gelecekmiş.
Они посылают пакет данных. Bir veri bombası yolluyorlar.
А Спенсер и Тобби, вечно играют в детективов. Ve sonra Spencer ve Toby her zaman dedektiflik oynuyorlar.
Они посылают сигнал домой. Gezegenlerine bir mesaj yolluyorlar.
А вот и Святой Грааль частных детективов. Özel dedektiflik işinin kutsal kasesine merhaba de.
С каких это пор парней из -0 посылают с квитанциями? Ne zamandan beri park cezası için Five-O'dan iki kişi yolluyorlar?
Он сказал, что ты убила Джонни Боза и двух детективов. Senin San Francisco'da Johnny Boz diye birini ve dedektifi öldürdüğünü söyledi.
Почему тебя вечно посылают в Сиэтл? Neden her zaman seni Seattle'a gönderiyorlar?
Знаешь, почему терпит неудачу большинство детективов? Çoğu dedektif neden başarısız olur biliyor musun?
Обычно они посылают разведчика. Genelde bir ekip gönderirler.
Я тайно называю тебя Бог детективов. Sana içten içe Dedektiflerin Tanrısı derdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!