Примеры употребления "построенных" в русском

<>
Их двигатели совершеннее всех построенных нами. Motorlar bizim inşa edebildiklerimizin hepsinden ileri.
Строительство началось в Росайте, Фирт-оф-Форт из девяти блоков, построенных на шести верфях Великобритании: Onun düzeneği altı İngiltere tersanesinde inşa edilen dokuz bloktan Rosyth Tersanesi'nde Firth of Forth'ta gerçekleşiyor:
При длине 150 м и диаметре 23 м, Sea Dragon был бы крупнейшей ракетой из когда-либо построенных. 150 metre yükseklik ve 23 metre çapa sahip olan Deniz Ejderi inşa edilen en büyük roket olacaktı.
Microsoft Visual Studio LightSwitch - это среда разработки, нацеленная на создание отрасли приложений, построенных на существующих .NET-технологиях и платформах Microsoft. Microsoft Visual Studio LightSwitch, mevcut .NET teknolojileri ve Microsoft platformları üzerinde inşa edilmiş "line-of-business" uygulamaları oluşturmak için özel olarak hazırlanmış bir IDE'dir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!