Примеры употребления "поровну" в русском

<>
Теперь мы получаем поровну. Artık eşit miktarda alıyoruz.
И никто не сожжет наш разделенный поровну остров, кроме нас самих. Ve bizden başka hiç kimse eşit şekilde paylaştırılmış adamızı yerle bir edemez.
Делим не поровну, львиная доля идёт нашему герою. Eşit bir şekilde bölüşmeyeceğiz çünkü aslan payı kahramanımıza gidiyor.
Это совсем не поровну. Bölüşüm eşit falan değil.
Голоса распределились почти поровну,.. Bir dakika. Oylar neredeyse eşit.
Лучше подготовиться и заранее поделить поровну. Önceden paylarımızı eşit hazırlamak akıllıca olur.
Так, все разделено поровну. Her şey eşit olarak dağıtılıyor.
Прибыл будет поделена поровну между всеми. Kârlar hepimizin arasında eşit şekilde paylaşılacak.
Раньше я верил, что Господь поровну распределяет невезение между людьми. Ben her zaman Tanrı'nın insanlara şanssızlıktan belli bir pay verdiğine inanırdım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!