Примеры употребления "попытаетесь" в русском

<>
А завтра снова попытаетесь... Sonra yarın tekrar deneyebilirsiniz.
Если вы попытаетесь забрать это у меня, начнутся проблемы. Bunu benden almaya çalışırsan, işte bu bir sorun olur.
Если нарушите правила, проиграете или попытаетесь уйти, вы умрёте. Eğer kuralları çğnerseniz, oyunu kaybederseniz, veya kaçmaya çalışırsanız öleceksiniz.
Если попытаетесь что-то скрыть, попадете в весьма незавидное положение. Herhangi bir şey saklamaya kalkarsanız bu sizi zor duruma sokabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!