Примеры употребления "покупатели" в русском

<>
Еще покупатели могут спросить, сколько их. Muhtemel alıcılar, miktarını da merak edebilir.
Покупатели думают точно так же. Bütün tüketiciler aynı şekilde hissediyor.
Твои покупатели тебя растопчут. Yoksa müşterilerin seni bitirecek.
Это наши возможные покупатели. Bunların hepsi potansiyel müşteri.
Покупатели не хотят заходить! Müşteriler içeri girmek istemiyor!
В этот раз покупатели разведут продавцов. Müşteriler de artık tüccarları becermeye başlamalı.
Покая не вывезу камни за границу, местные покупатели отвезут их в Монровию. Ben elmasları sınırdan geçirdikten sonra küçük çaplı yerli bir alıcı onları satın alıyor.
Некоторые покупатели жалуются на тебя. Seninle ilgili müşteri şikayetleri var.
Все покупатели используют анонимных представителей, которых посадят в разные комнаты в одном большом здании. Tüm alıcıların temsilcileri var. Hepsi büyük bir binanın farklı odalarına konacakmış. - Hangi binanın?
Покупатели и не заметят. Müşteriler fark etmez ki.
Простите, что беспокою, но покупатели Дэвида пришли. Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama David'in alıcıları geldi.
Нет, они покупатели. Hayır, onlar müşteriler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!