Примеры употребления "пожирателя грехов" в русском

<>
Что на счет пожирания ароматных армянских грехов? Ermeni tadında günah keçisi olmaya ne oldu?
Значит, можешь добавить ложь к списку грехов. Öyleyse sanırım günahlar listene yalan söylemeyi de eklemelisin.
Огонь очистил их от мирских грехов. Ateş, bu dünyadaki günahlarını temizledi.
Ну так попросите у него отпущения грехов. O halde Tanrınızdan bugün sizi affetmesini isteyin.
В любом случае, это якобы означает смертных грехов. Neyse. Bu şey güya yedi ölümcül günahı sembolize ediyormuş.
Есть только Город Грехов. Sadece Günah Şehri var.
Новый Свет очистит нас от грехов Старого Света. Yeni Dünya, bizi eski dünyanın günahlarından kurtaracak.
К телу шли пожиратели грехов. Birisi öldüğünde günah yiyici çağrılırmış.
А на мне уже и без того грехов полно. Seninle ne yapacağımı bildiğimden daha fazla suç işledim zaten.
Есть семь смертных грехов, капитан. Şef, yedi ölümcül günah vardır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!