Примеры употребления "подниматься" в русском

<>
Нам нужно сейчас же подниматься! Şu anda gelmemiz gerekiyor yukarıya!
И как правильно туда надо подниматься? Oraya çıkmak için kesin kural nedir?
Вы когда-нибудь заходили у туалет после большой вечеринки, смывали, и вода в нём начинала подниматься... Hiç büyük bir partiye gittiğinizde, banyoya gittiniz de, sifonu çektiniz mi? Su yükselmeye başlar...
Разве не запрещено сюда подниматься? Buraya çıkmak yasak değil mi?
Я нашёл ему большую камеру на первом этаже чтобы ему не подниматься по лестнице. Ona sırf merdiven çıkmak zorunda kalmasın diye zemin katta oldukça geniş bir hücre ayarladım.
Не заставляй меня подниматься туда! Beni oraya getirtme, Shawn!
Пока я оденусь, пока мы доберемся туда, солнце будет подниматься. Biliyor musun? Giyeceğim, aşağılara ineceğiz, ve güneş yükselmeye başlayacak...
Не заставляй меня подниматься! Brett. Beni yukarıya getirtme!
Вам нельзя подниматься по лестнице. Üst kata merdivenlerden çıkmak mümkün değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!