Примеры употребления "по телефону" в русском

<>
Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır...
По телефону голос несложно изменить. Ses, telefonlardan kolayca değiştirilebiliyor.
Завтра я свяжусь с тобой по телефону. Yarın seninle telefonda temas kuracağım.
Прости, что оборвал разговор по телефону. Önceki telefon konuşmamızı kısa tuttuğum için üzgünüm.
Он послал мне сообщение по телефону. Mesajı bana telefonla gönderdi.
Наша любовь выше банального разрыва отношений по телефону. Aşkımız onun benden telefonda ayrılmasından çok daha büyük.
Он говорит по телефону. Telefonla konuşuyor.
Один говорит по телефону. Bir tanesi telefonla konuşuyor.
Я говорил с ним вчера вечером по телефону. Dün akşam onunla telefon da konuştum.
Она представляет кого-то по телефону. Telefondaki biri adına arttırmaya giriyor.
Я часто отвечаю по телефону президента. Başkan'ın telefonuna neredeyse hep ben bakarım.
И уже заказал по телефону ещё пять. Ve hatta telefonla beş tane daha istedi.
Но сейчас вы сможете общаться с ней только по телефону. Bu sırada, eğer onunla konuşmak isterseniz telefonda görüşmek zorundasınız.
Я слышала сейчас его разговор по телефону. Onu, az önce telefonla konuşurken duydum.
По телефону говорил очень обреченно. Sesi telefonda biraz çaresiz geliyordu.
Но мы можем познакомиться поближе по телефону. Bu, birbirimizi telefonla tanıyamayacağımız anlamına gelmiyor.
Просто общаемся по телефону. Sadece telefonda sohbet ediliyor.
Но я все слышал по телефону, инспектор. Ama ben telefonda her şeyi duydum müfettiş bey.
Но она могла что-то написать по телефону? Sanırım telefonla konuşurken kağıda bir şeyler yazmıştı.
Мне надо заняться прощальным сексом по телефону с Рэнди. Eski sevgilim Randy ile ayrılık telefon seksi yapmamız gerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!