Примеры употребления "по телевизору" в русском

<>
Как раз смотрю по телевизору. Evet, Sizi TV'de izliyorum.
Я много раз видел их по телевизору. Onları TV'de birçok kez gördüm.
Как это будет выглядеть по телевизору, после очередной неудачи с запуском? Fırlatma için bir başka başarısızlık daha yaşanmışken bugün televizyonda nasıl görünecek acaba?
Возможно, вы читали статью об убийстве или что-то увидели по телевизору. Belki cinayet hakkında okuduğunuz bir yazı ya da televizyonda gördüğünüz bir şey.
Его много показывали по телевизору во времена дела Портера. Porter Davası görülürken sürekli televizyonda boy gösteriyordu. Yakışıklı birisiydi.
Я видела тебя по телевизору. Önceki gün seni televizyonda gördüm.
Как они продают по телевизору? TV'den nasıl bir şey satacaklar?
По телевизору показывают классный документальный фильм про львов. Televizyonda çok güzel bir aslan belgeseli var oğlum.
Да! Я видела по телевизору, как у них работает умственно отсталый мальчик-кассир. Tanrım, TV'de gördüm, kasada çalışan kısa boylu, gerizekalı bir çocuk vardı.
Забавно, увидеть такое по телевизору. Bunu televizyonda görmek çok gülünç olur.
Ты помнишь, тогда давно, было детское шоу по телевизору, "Бухта Кэндл"? Hani vaktiyle TV'de izlediğimiz "Candle Körfezi" diye bir çocuk programı vardı, hatırladın mı?
Мамочку покажут по телевизору! Annem yine Televizyona çıkacak!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!