Примеры употребления "по специальности" в русском

<>
В 1971 году - окончил Рижский политехнический институт по специальности "радиоинженер". 1971 yılında mezun Riga Politeknik Enstitüsü'nde çalışmaya başladı ve "Elektrons" fabrikasında bir radyo mühendisi oldu.
В 1987 г. с отличием окончил университет им. Луиджи Боккони в Милане по специальности "экономика предприятия" и через несколько дней полностью посвятил себя деятельности компании. 1987 yılında Milano Luigi Bocconi Üniversitesi "nde tam notla mezun oldu ve birkaç gün sonra şirket bünyesinde çalışmaya başladı.
В 2016 году окончила Эстонскую академию музыки и театра по специальности "классическое пение". 2016'da Estonyalı Müzik ve Tiyatro Akademisi'nden klasik şan dalında yüksek lisans derecesi aldı.
После окончания средней школы поступил в Актюбинский кооперативный техникум, который закончил 2009 году по специальности "Автоматизированные системы обработки информации и управления". Ortaokulu bitirdikten sonra Aktöbe Kooperatif Teknik Okulunu kazandı ve 2009 yılında "Bilgi işlem ve yönetim otomasyon sistemleri" bölümünden mezun oldu.
Окончила Саратовский политехнический институт в 1962 году по специальности металлорежущие станки и инструменты. 1962 yılında Saratov Teknik Üniversitesi'nin metal işleme bölümünden mezun oldu.
В 1955 году Энглер окончил Брюссельский свободный университет по специальности инженера-электромеханика. François Englert, 1955 "te Université Libre de Bruxelles" ten (ULB) elektromekanik mühendisi olarak mezun oldu.
Это по твоей специальности. Senin uzmanlık alanına giriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!