Примеры употребления "по подозрению" в русском

<>
Этот человек задерживается по подозрению в терроризме. Bu adamı vatanseverlik yasasına dayanarak gözaltına alıyoruz.
1 апреля 2009 года в Ньюкасле на выходе из клуба Джибриль был задержан по подозрению в нападении на женщину, но вскоре был отпущен. 1 Nisan 2009 tarihinde, Newcastle'da bulunan bir striptiz kulübünde bir kadına tecavüz ettiği şüphesiyle gözaltına alındı.
"Человек арестован по подозрению в мошенничестве" "Bir kişi dolandırıcılık şüphesiyle tutuklandı."
Алонзо Квинн был арестован по подозрению в руководстве HR. Alonzo Quinn HR'nin elebaşı olma şüphesiyle göz altına alındı.
Фрэнк Хардвик, вы арестованы по подозрению в краже фонда вдов полицейских Манчестера. Frank Hardwick, seni Manchester'lı Dul Polis Eşleri Fonu'ndan para çalmak suçundan tutukluyorum.
Я задержу вас по подозрению. Seni şüphe üzerine alı koyuyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!