Примеры употребления "по нему" в русском

<>
Мы скучаем по нему каждый день. Bilirsin, onu her gün özlüyoruz.
В смысле, даже у нас нет такой информации по нему. Yani, bizde bile onun hakkında bu kadar çok bilgi yok.
Мы раньше встречались, и теперь я начинаю понимать, как сильно скучала по нему. Eskiden onunla aramız biraz limoniydi fakat artık onu ne kadar özlemiş olduğumu fark etmeye başladım.
Почему же я так по нему скучаю? Ama onu niye bu kadar çok özlüyorum?
Ну просто из любопытства? Не скучаешь по нему? Merak etmek bir yana, hiç özlemedin mi onu?
Он скажет: "Я скучаю по нему". O da "Ben de onu özledim" diyecek.
Я тоже по нему скучала. Ben de onu çok özledim.
и Парадиз скучает по нему. The Paradise da onu özledi.
Челси так сохла по нему. Chelsea onun için yanıp tutuşurdu.
Я тоже по нему скучаю Ронда. Ben de onu özlüyorum, Rhonda.
Так по нему скучаешь? Onu özlediğin için mi?
Ты тоже по нему скучаешь? Sen de mi onu özlüyorsun?
Но сначала ты просто скучала по нему. İlk başlarda kötü değildi. Onu özlemiş olmalıyım.
Когда он в соседней комнате, я скучаю по нему ещё сильнее. Onun yan odada olması, onu daha da fazla özlememe sebep oluyor.
Это правило, Джордж Такер, и я живу по нему. Bu bir kural, George Tucker, ve ben onunla yaşıyorum.
Если ударить по нему или сбросить с высоты, он разобьется, будет взрыв, город сгорит. Bir nesne ona değdiği zaman ya da yüksekten düştüğü zaman kırılıyor ve patlamayı başlatıyor ve şehir yanacak.
Ты вправе и дальше скорбеть по нему. Hâlâ onun yasını tutmanda bir sorun yok.
Я скорбела по нему вместе с остальными. Sizin gibi ben de yasını tuttum onun.
По нему я яйцами угодил! Şu yumurtaları kafasına yiyen hergele.
Маленький мальчик приведет тебя к нему. Genç bir çocuk seni ona götürecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!