Примеры употребления "по ней скучаешь" в русском

<>
Ты все еще по ней скучаешь? Onu hâlâ özlüyorsun, değil mi?
Слоан, скучаешь по ней? Sloane, onu özledin mi?
Может, Нил приставал к ней, она защищалась. Belki Neil onu zorlamıştır, Britney de kendini savunmuştur.
Ты ведь скучаешь по Анжеле? Angela'yı özledin, değil mi?
Впрочем, Бог с ней. Neyse, onu boş ver.
Ты скучаешь по сексу с женщинами? Kadınlarla yatmayı özledin mi? Affedersin?
Папа с ней знаком? Babam biliyor mu onu?
Ты скучаешь по работе, верно? İşi özlüyorsun, öyle değil mi?
Так, ты к ней не приставал. Pekala, sen onu taciz etmiyordun. Sen...
Ты скучаешь по своей работе в пекарне. Açıkça belli ki pasta fırınındaki işini özlüyorsun.
Не переживай, я с ней разобрался. Merak etme. Çaresine baktım. Onu öldürdün mü?
Скучаешь по родине, Джордж? Ülkeni özledin mi, George?
Ты так часто нам о ней рассказывал. Bize onu o kadar çok anlattın ki.
Ну просто из любопытства? Не скучаешь по нему? Merak etmek bir yana, hiç özlemedin mi onu?
Я быстро разберусь с ней сегодня во время сеанса. Bu akşam seans sırasında onu bir hamlede alt edeceğim.
Ты когда-нибудь по этому скучаешь? O günleri özlediğin oluyor mu?
Кто-то следил за ней от банка до школы. Birisi bankadan buraya kadar onu takip etmiş olabilir.
Не скучаешь по старым временам, Брукс? Hiç eski günleri özlediğin oluyor mu Brooks?
Не приставайте к ней, я влюблен. Onu rahat bırakın. Sanırım ben onu seviyorum.
Так по нему скучаешь? Onu özlediğin için mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!