Примеры употребления "пластинка" в русском

<>
Послушай как должна звучать золотая пластинка. Harika bir kayıt nasıl yapılır gör.
Господи, ты заезженная пластинка. Tanrım, bozuk teyp gibisin.
Эта пластинка изменила мою жизнь. O kayıt gerçekten hayatımı değiştirdi.
Пластинка так и не вышла. Albüm de hiç piyasaya çıkmadı.
В эфире следующая пластинка. Sırada bir plak var...
Маржори, сделай мне одолжение, после встречи, объясни все, что такое пластинка. Marjorie, bana bir iyilik yap ve toplantıdan sonra, herkese plağın ne olduğunu söyle.
Эта пластинка как слабительное для тебя. Bu plak sende müshil etkisi yapıyor.
Не хочется звучать как заезженная пластинка, но вы продвигаетесь? Bozuk plak gibi tekrar etmek istemiyorum ama gelişme var mı?
Пластинка была выпущена 24 августа 2004 года, и достигла # 14 в национальном американском чарте Billboard 200. Albüm, 3 Ağustos 2004 tarihinde yayımlandı ve Billboard 200 listesinde on dört numaraya yükseldi.
Её первая пластинка была выпущена в 1960 году под лейблом Electrecord, за ней последовали другие: в 1963, 1974, 1980, 1982 и 1989 годах. İlk albümü 1960 yılında Electrecord adlı plak şirketi tarafından yayımlandı, ardından 1963, 1974, 1980, 1982 ve 1989'da başka albüm kayıtları da yaptı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!