Примеры употребления "перелом" в русском

<>
Здесь вдавленный перелом с линиями, расходящимися от точки удара. Darbe noktasından, çizgiler halinde yayılan ciddi bir çatlak var.
Перелом таза, трещина в бедренной кости... Leğen kemiği kırılmış, Uyluk kemiği çatlamış...
Это самый маленький перелом, который я когда-либо видел. Bu hayatım boyunca gördüğüm en küçük kırık olsa gerek.
Рваная рана в волосистой части головы и перелом плеча со смещением. Başında bir yarık ve pazı kemiğinde yerinden oynamış bir kırık var.
Слева на носовой кости есть перелом, и отсутствуют три передних зуба. Burun kemiğinin sol tarafında kırık var ve ön tafaftan üç diş kayıp.
Возможно перелом основания черепа. Muhtemel kafatası kaide kırığı.
У него открытый перелом, нужно наложить шину. Açık bir kırığı var. Tahta bir çubuk lazım.
Перелом шейного отдела позвоночника. Servik omurgada kırık var.
У Вас перелом таза. Bir pelvik kırık var.
Перелом шеи, обширная гематома. Servikal kırık ve kitlesel hematom.
У Ранго повреждена гортань, и еще какой-то "перелом Лефора"? Rango'nun gırtlağı çökmüş ve diğerinin de lefort kırığı diye bir şey oluşmuş?
Будешь ещё сопротивляться и получишь множественный перелом. Tutmaya devam edersen açık kırığı hedef alacağım.
Перелом произошел примерно в момент смерти. Bu çatlak ölümüne yakın zamanda oluşmuş.
Этот открытый перелом подождет. Bu açık kırık bekleyebilir.
Мы считаем, что виной этому перелом позвоночника. Biz o bir omurilik kırığı var olduğuna inanıyorum.
У него перелом левой ноги и сотрясение мозга. Kırık sol bacağı ve hafif beyin sarsıntısından muzdarip.
Двусторонний перелом Смита часто вызывается приведенными в действие подушками безопасности. Çift yönlü Smith kırıkları genelde açılan hava yastıklarından dolayı olur.
У него щелевой перелом на правом бедре. Sağ kalça kemiğinde lineer bir kırık var.
Повреждение мягких тканей не страшно, но у него перелом ключицы. Daha çok dokuları zarar görmüş, bu iyi. Köprücük kemiği kırılmış.
Нет, этот перелом свежий. Hayır, bu kırılma yeni.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!