Примеры употребления "передается" в русском

<>
Биполярность передаётся по наследству. Bipolar kalıtsal bir hastalık.
Вирус передается прикосновением; Virüs temasla bulaşıyor.
В твоей семье способность передаётся от отца к сыну. Bu senin kanında, babanın kanında ailenin kanında var.
Титул Эддисон передаётся через неё. Eddison ünvanı miras olarak geçiyor.
Подожди, туберкулёз передаётся воздушным путём. TB hava yoluyla bulaşır. Kapatalım mı?
Итак, красные волосы, светлая кожа и веснушки - всё это передается генетически. Ve böylece kızıl saç, çiller ve ince deri, tamamen genetik olarak taşınır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!