Примеры употребления "перед отъездом" в русском

<>
Думаю, надо выпить чашечку кофе перед отъездом. Gitmeden önce sıcak bir kahve içersek harika olur.
Грейс, Сэм написал это это перед отъездом. Grace, Sam gitmeden önce bunu sana yazmıştı.
Я загляну, перед отъездом. Gitmeden önce seni bir görürüm.
Гэбриел оставил мне всё оборудование перед отъездом. Gabriel gitmeden önce bütün ekipmanlarını bana verdi.
Но перед отъездом он выдал нам задание. Ama gitmeden önce bize bazı talimatlar verdi.
Я навестил его в больнице перед отъездом. Yola çıkmadan önce hastaneye onu görmeye gittim.
Моя хозяйка ничего не сказала перед отъездом? Hanım ayrılmadan önce bir şey söyledi mi?
Сделаем ещё одну остановку перед отъездом. Gitmeden önce bir yere daha uğrayacağız.
Ничего нам не оставите перед отъездом? Gitmeden önce her şeyi bıraktınız mı?
Пойду навещу Октавию перед отъездом. Gitmeden önce Octavia'yı kontrol edeceğim.
Я увижу тебя перед отъездом в лагерь? Kampa gitmeden seni görecek miyim? Tatlım.
Но перед отъездом, ты вернешься домой? Ama gitmeden önce geri döneceksin değil mi?
Я хотела встретиться с тобой перед отъездом. Chicago için ayrılmadan önce seninle konuşmak istedim.
Мне нужно ещё кое-что сделать перед отъездом. Kasabadan ayrılmadan önce halletmem gereken işler var.
Я знаю, что натворил немыслимых глупостей перед отъездом, но я изменился к лучшему. Gitmeden önce salakça şeyler yaptığımı biliyorum, Ama daha iyi bir adam olarak geri geldim.
Перед отъездом, в пятницу. Gitmeden önce, Cuma günü.
Перед отъездом я захватил его. Ayrılmadan önce bunu yanıma aldım.
В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля. Arthur'un, Ismere'e gitmesinden önceki gece, Kralın gizli konseyinin toplantısı vardı.
Японское стихотворение. Я случайно наткнулась на него перед отъездом. Yola çıkmadan az evvel elime geçen bir Japon şiiri.
Перед отъездом я позволю доктору осмотреть тебя. Nakil esnasında doktora görünürsün, tamam mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!