Примеры употребления "переводчик" в русском

<>
Переводчик также был пойман, но позднее освобождён. Tercüman da alıkoyuldu, fakat sonrasında salındı.
Но нам нужен переводчик, который его понимает. Fakat söylediklerini, bize tercüme edecek biri gerekli.
Переводчик в Локхарт / Гарднер? Lockhart / Gardner'daki çevirmen mi?
О боже. Сломался переводчик. Evet, bozuk çevirici.
У меня будет переводчик? Bana çevirmen mi tuttun?
Для миссия нам требуется переводчик. Görevimizde bir çevirmene ihtiyacımız var.
А это - переводчик. Ve o bir tercüman.
И Дафни, переводчик будет с тобой на всех твоих занятиях. ve ayrıca Daphne, bütün derslerinde bir çevirmen sana eşlik edecek.
Мистер Дюри - переводчик. Bay Dury de yorumcu.
Вы же переводчик от бюро по трудоустройству? İşçi Bürosu'ndan gelen çevirmen siz değil misiniz?
Антенны, GPS, провода, карманный переводчик и предоплаченный телефон. Anten, GPS, kablo, çevirici, kullanıma hazır telefon.
Здесь есть его переводчик? Bir tercüman var mı?
Я Тобиас, переводчик. Ben Tobias, tercümanım.
Тебе нужен переводчик, а ещё минимум два человека, умеющих управлять яхтой. Tercüme için biri lazım ve tekneyi kullanabilecek en az iki kişiye ihtiyacın var.
Я переводчик, а не предатель! Ben bir tercümanım, hain değilim!
Я - неплохой переводчик. Ben iyi bir tercümanım.
Это мой переводчик Сэм. Bu benim çevirmenim Sam.
Сара Кук, переводчик ООН. Sara Cook, BM tercümanı.
18 июня 1922, Нью-Йорк - 24 февраля 2019, Токио) - американский японовед, переводчик японской литературы. 24 Şubat 2019), Amerikalı-Japon çevirmen, Japonbilimci ve eğitimcidir.
Лоре ? нцо да По ? нте (10 марта 1749 - 17 августа 1838) - итальянский либреттист и переводчик. Lorenzo Da Ponte (10 Mart 1749 - 17 Ağustos 1838), Venedikli opera yazarı ve şair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!