Примеры употребления "паспортом" в русском

<>
Есть идеи, почему он путешествует с паспортом вашего зятя? Peki neden damadınızın pasaportuyla seyahat ettiğine dair fikriniz var mı?
В своем кармане ты найдешь конверт с паспортом, визой, деньгами. Cebinde, bir zarf bulacaksın. İçinde Pasaport, vize, para var.
Служба безопасности в аэропорту Джона Уейна сообщила о предпринимателе, который прошел таможню с бразильским паспортом. John Wayne Havaalanı'ndaki Ulaşım Güvenliği Bürosu bir işadamının Brezilya pasaportuyla göçmen gişesinden geçtiğini söyledi.
Он уехал этим утром с тысячами и паспортом. Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti.
Джереми не был единственным с фальшивым паспортом. Sahte pasaportu olan tek kişi Jeremy değilmiş.
Новая личность с настоящим паспортом, американским паспортом. Gerçek pasaportla, Amerikan pasaportuyla yeni bir kimlik.
Паспорт Доминики также является паспортом Caricom, поскольку Доминика является членом Карибского сообщества. Dominika Karayipler Topluluğu üyesi olduğu gibi pasaport bir CARICOM pasaportudur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!