Примеры употребления "параграф" в русском

<>
Я просто хочу исправить этот последний параграф. Şu son paragrafı doğru yapmak istiyorum sadece.
Ваш параграф про любовь вызвал у меня неловкость. Sevgi ile ilgili yazdığın paragraf beni rahatsız etti.
Вот, здесь написано. Страница, постановление, параграф, пункт. İşte burada yazıyor, sayfa, kural, bölüm, madde.
Параграф здесь, и параграф - непризнание ответственности. Altıncı paragraf. Dördüncü paragraf, sorumluluk olmadığına dair.
Глава первая, страница первая, параграф первый. Birinci bölüm, birinci sayfa, birinci paragraf.
Вторая страница, второй параграф. İkinci sayfa, ikinci paragraf.
Положение правил, параграф, сноска, в самом низу. "Dans edebilen herkes seçilebilir". No.lu kural. paragraf.
Раздел, параграф Ж: Madde, paragraf G:
Джонни, прочти, пожалуйста, предпоследний параграф. Johnny, lütfen sondan bir önceki paragrafı oku.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!