Примеры употребления "палочки" в русском

<>
Они едят мороженное, мне остаются палочки. Çubuklu şekeri o yer. Çubuk bana kalır.
Палочки от леденцов опасны. Lolipop çubukları çok tehlikelidir.
Вот, сынок. Я взял твои палочки. Al, oğlum, çubuklarını da getirim.
Своего фокусного мешка? Своей палочки? Sihir numaralarıyla ilgili bir çanta ?
Там есть ватные палочки. Kulak çubukları var orada.
Подруга, эти вонючие палочки для одиноких женщин, принимающих ванну! Bacım, o leş kokulu çubukları bekar bayanlar banyo yaparken kullansın!
Вобщем выбирать надо с умом, салат или сырные палочки? Akıllıca seçmem lazım, ding dong mu peynirli çubuklar mı?
Это не я придумал шутку про рыбные палочки! Ton balığı olayını ben başlatmadım, tamam ?
У меня большой пепперони и безумные палочки. Büyük boy pepperoni ve birazda çılgın çubuk.
Слоны, радуги, лакричные палочки... Filler, gökkuşakları, meyankökü çubukları...
Ты рыбные палочки продаешь? Balık kızartması satıyorsun?
Ставить кофе в поднос со льдом и вставлять туда палочки, для детей. Bir buz küpünü kahve ile doldur ve içine çubuk koy, çocuklar için.
Кимчи, овощи, тарелки, палочки. Kimchi, sebzeler, tabaklar, çubuklar.
Когда она в первый раз использует палочки для еды, позвоните мне. İlk defa yemek çubuğu kullandığında beni arayın. - Sadece haberim olsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!