Примеры употребления "пало" в русском

<>
Замок закрыл свои врата и королевство пало. Kale kapatmış kapılarını, krallık da düşmüş.
Как я понимаю, проводятся испытания моноклональных антител для её формы рака в Пало Альто. Palo Alto'da eşinizin kanseri için yapılan çok umut verici bir monoklonal antikor deneyi olduğunu biliyorum.
Пало, у нас есть вымоченные телячьи потроха? Lalo! Suda bekletilmiş dana işkembemiz var mı?
Дорогая, где Пало Санто? Tatlım, Palo Santo nerede?
Луи Пало был убит на стоянке в Лас-Вегасе. Louis Palo, Las Vegas'da bir otoparkta öldürüldü.
Мою маму увезли в больницу Пало Альто. Annemi Palo Alto'daki bir hastaneye sevk ediyorlar.
В 1954 году он переехал в США и работал там в различных исследовательских учреждениях в Принстоне и Пало Альто. 1954 yılında Amerika "ya gitti ve Princeton Üniversitesi" nde ve Palo Alto "da çeşitli araştırma ve geliştirme projelerinde çalıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!