Примеры употребления "охотно" в русском

<>
С которой ты охотно делил постель. O kadını kendi rızanla yatağına aldın.
Полковник охотно вас примет. Albay sizi memnuniyetle görecektir.
Я охотно отдам ей всё, что ниже пояса. Ters giden her şeyi miras olarak memnuniyetle ona bırakabilirim.
Я бы охотно попробовал еще раз, вложив всю свою душу, но надо было защищать Келли. Eğer tüm kalbimle isteyerek çalışsaydım avukat olarak çalışmaya devam edebilirdim, fakat bunu Kelly'i korumak için yapamam.
Они охотно взяли бы меня обратно. Beni şu saniye geri işe alırlardı.
Он охотно согласился на моё предложение. Seve seve önerimi kabul etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!