Примеры употребления "отвезем" в русском

<>
Сейчас мы отвезем тебя в участок. Seni hemen şimdi karakola götürmemiz gerekiyor.
давай-ка мы отвезем тебя домой? Gel seni de bırakalım eve?
Отвезём Бобби Джона в безопасное место и со всем разберёмся. Bobby John'ı güvenli bir yere götürüp, bu işi çözeceğiz.
Мама, сначала мы отвезем домой Аду. Anne, Ada'yı evine bırakalım da önce.
Давай отвезем тебя домой. Gel, evine bırakalım.
Мы сказали что отвезем вас. Tamam, sizi götüreceğimizi söyledik.
Давайте отвезем этих детей в больницу. Çocukları bu soğuktan kurtarıp hastaneye götürelim.
Ладно, отвезем тебя домой. Pekala, seni eve götürelim.
Мы отвезём вас в больницу как можно скорее. Elimizden geldiğince hızlı bir şekilde sizi hastaneye götüreceğiz.
Давайте отвезем его на КТ. Adlı bir tomografiye götürelim tarayıcı.
Подождите, давайте мы отвезём вас наружу. Bekle, bırak seni dışarı kadar götürelim.
Давай. Отвезем тебя домой. Gel, bırakalım seni.
Мы отвезем эти запасы назад в Спрингфилд, который так в них нуждается. Bu erzakları ve malzemeleri alacağız ve Springfield'a en çok ihtiyacı olan yere götüreceğiz.
Братишка, давай мы тебя домой отвезём. Kardeşim izin ver de eve götürelim seni.
Давай отвезем тебя на работу. Neyse, seni işe bırakalım.
Мы скоро отвезем вас к нему. En kısa sürede sizi ona götüreceğiz.
Ничего, отвезем ее увидеть живого. Hayvanat bahçesine gideriz, gerçeklerini görür.
Давайте отвезем все это в Джефферсон, ага? Hadi her şeyi Jeffersonian'a götürelim, tamam mı?
Мы отвезем тебя в безопасное место. Seni daha güvenli bir yere götürelim.
Роза, если ты не хочешь ребенка, мы с Гомером отвезем тебя куда следует. Eğer bu bebeği istemiyorsan, Homer ve ben seni bir yere götüreceğiz. Güvenli bir yer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!