Примеры употребления "от почечной недостаточности" в русском

<>
Моя мама умерла от почечной недостаточности. Geçen ay annem böbrek yetmezliğinden öldü.
Скончался от почечной недостаточности 8 июля 2012 года в одном из госпиталей Лос-Анджелеса. Borgnine, Los Angeles Cedars-Sinai Tıp Merkezi'nde 8 Temmuz 2012 tarihinde Böbrek yetmezliğinden öldü.
Конечная стадия почечной недостаточности. Son evre böbrek hastalığı.
Приводит к почечной недостаточности, желудочно-кишечному кровотечению и инфильтрации основания головного мозга. Böbrek yetmezliği ve mide bağırsak kanalı kanamasına yol açar, beyne sızabilir.
Она умерла от дыхательной недостаточности два дня спустя. Kadın, iki gün sonra solunum yetmezliğinden öldü.
Уберите зажим с почечной артерии. Böbrek atardamarından ayırıyorum şu an.
У Вашей начальницы все признаки печёночной недостаточности. Patronun tümbelirtiler gösteriyor fulminan karaciğer yetmezliği için.
Реципиент - -летний парень с хронической почечной недостаточностью и интерстициальным нефритом. Böbreği alacak hasta yaşında. İnterstisyel nefrit kaynaklı kronik böbrek yetmezliği var.
У Гленды Кастильо дистресс плода, у неё поднялось давление, и признаки сердечной недостаточности. Glenda Castillo'nun bebeğinin durumu kötüleşti. Glenda'da ciddi bir yüksek tansiyon sorunu var. Kalp yetmezliği başladı.
Что в первую очередь является причиной почечной дисфункции? En önemlisi, böbrek yetmezliğine ne sebep oluyor.
Миссис Полсон умерла от тяжелой сердечной недостаточности, вызванной сильным радиационным отравлением. Bayan Paulson, akut radyasyon zehirlenmesine bağlı konjestif kalp yetmezliğinden can verdi.
В 2011 году она была введена в "Зал славы Кеннеди". Скончалась от дыхательной недостаточности в своём доме на Манхэттене 8 августа 2017 года в возрасте 89 лет. Amerikalı kadın oyuncu ve Broadway şarkıcısı Barbara Cook, 8 Ağustos 2017'de New York şehrinde 89 yaşındayken solunum yetmezliği nedeniyle ölmüştür.
Синдром Горнера возникает из-за недостаточности симпатической иннервации. Sempatik denervasyon nedeni ile vazodilatasyon gelişir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!