Примеры употребления "осенью" в русском

<>
Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест. Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı.
Прошлой осенью меня приглашали преподавать в Филадельфию. Geçen sonbahar Philadelphia'dan bir iş teklifi aldım.
Сенатор Говард лично предложил мне эту работу прошлой осенью. Senatör Howard geçen sonbahar şahsen işi bana teklif etti.
Я подумываю о том отложенном поступлении и поездке осенью в Пеннингтон. Eh, şu ertelediğim girişi kabul edip sonbaharda Pennington'a gitmeyi düşünüyorum.
Тут так красиво осенью. Burası sonbaharda çok güzelmiş.
Гаррет умер прошлой осенью. Garrett geçen sonbahar öldü.
"Весной, летом, осенью, зимой... "İlkbahar, yaz, sonbahar, kış"
Ноа Уайл Той осенью из пустыни дули горячие и сухие ветра. Santa Anas o sonbaharda çölden gelen sıcak bir rüzgara maruz kalmıştı.
Никто не влюбляется осенью... Sonbaharda kimse biriyle tanışmaz.
Осенью, у подножья горы. Sonbaharda, bir dağın zirvesinde.
Вот, что носят стильные девушки этой осенью. Bu güz modayı takip eden bütün kızların tercihi.
Осенью в Вермонте очень ветряная погода. Bu sonbahar Vermont'ta çok sert geçer.
"будьте горячими весной, хладнокровными осенью". "İlkbaharda sıcak tut, sonbaharda serin."
Ну, а осенью вернусь за козами. Ben sonbaharda geri geleceğiz ardından çevirin keçi.
Между весной и осенью они выращивают достаточно кукурузы, чтобы кормить свои семьи в течение долгой холодной зимы. Oralarda, ilkbahar ve sonbahar arasında; uzun ve soğuk kış günlerinde ailelerini beslemeye yetecek kadar mısır yetiştirebilirler.
Команда осенью была довольно ужасной. Geçen sonbaharda olanlar yeterince kötüydü.
Осенью на канале ABC начинается шоу "Фиш и Куп" "Fish Coop, bu sonbaharda ABC'de, kaçırmayın."
Ко всеобщему удивлению, это был первый роман, ставший большим хитом осенью: Sürpriz bir şekilde, o sonbaharın büyük hiti, bir ilk kitap olacaktı.
Когда Уитни уедет осенью в колледж... Önümüzdeki dönem Whitney üniversiteye gideceği zaman...
в Гданьске осенью года стало началом... limanında sonbaharında gerçekleşen olaylar, başlangıcıydı...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!