Примеры употребления "оригинального" в русском

<>
У тебя есть копия шлема Капитана Адама Из оригинального Звездный Крейсер Галактика? Orijinal' Battlestar Galactica' dizisinden Kaptan Adama'nın miğferinin kopyası mı var?
Во время оригинального инцидента Борг представлял для меня реальную опасность. Gerçek olay sırasında, Borg hayatım için bir tehlike oluşturdu.
Можно ли определить возраст оригинального документа по копии? Fotostada bakarak, bir belgenin yaşını doğrulayabilir misiniz?
Toshiba лицензирует стек для других производителей оригинального оборудования (OEM) и поставляется вместе с некоторыми Fujitsu Siemens, ASUS, Dell и ноутбуками Sony. Toshiba, diğer orijinal ürün üreticisine (OEM) lisans verir ve bazı Fujitsu Siemens, Asus, Dell ve Sony dizüstü bilgisayarlarıyla birlikte gönderdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!