Примеры употребления "ордер на" в русском

<>
Судья только что подписал ордер на обыск дома и офиса Ника Бодина. Yargıç, Nick Bodeen'in evi ve ofisleri için olan arama emrini imzalamış.
Международный уголовный суд в 2005 году признал его виновным в военных преступлениях и преступлениях против человечества, выдан ордер на его арест. 2005 yılında Hollanda, Lahey'deki Uluslararası Ceza Mahkemesi tarafından savaş suçları işlemekle itham edilmiş ve yakalama emri çıkarılmıştır.
Судья отклонил ордер на осмотр офиса Натали. Yargıç Natalie'nin ofisi için arama izni vermemiş.
Вам нужен ордер на обыск, вероятная причина. Makul bir sebebiniz ve arama emriniz olması gerekiyordu.
Дадите мне ордер на проверку её счётов? Banka kayıtları için mahkeme celbi çıkartabilir miyim?
После убийства жены Джека Гилмора Брасс выдал Финли ордер на прослушку его телефона. Jack Gilmore'un karısı öldürüldükten sonra Finlay onun telefonu için Brass'a dinleme emri aldırttı.
У нас ордер на Германа Шмидта. Herman Schmidt için tutuklama emrimiz var.
Я гражданин. У тебя есть ордер на мой арест? Ben bir vatandaşım, yanında tutuklama emri var mı?
Завтра первым делом я получу ордер на обыск офиса и дома. Sabah ilk iş, evi ve ofisi için arama emri çıkartacağım.
Здесь ордер на все, что осталось от Марселлы Брюстер. Marcella Brewster'dan arda kalan her şey için arama iznimiz var.
Фаузи выписан ордер на арест. Fauzi için tutuklama emri var.
У них ордер на обыск. Sabit diskleri arama izinleri var.
Судья выдала ордер на осмотр его одежды. Yargıç, arama iznini kıyafetlerle sınırlı tuttu.
Мы уже получаем ордер на обыск. Evet, arama izni için başvurduk.
Необходим ордер на проверку, кто плательщик счетов. Bu hesaba gelen çeklerle ilgili arama izni alalım.
Это ордер на изъятие всех принадлежащих вам компьютеров. Bu elinizdeki tüm bilgisayarlar için bir arama emri.
Прямо сейчас я запросил ордер на арест. Şu an, sadece arama iznini istiyorum.
Зато мы принесли ордер на обыск. Onun yerine bu arama iznini getirdik.
Нам надо получить ордер на машину Маргарет. Margaret'ın arabası için arama iznini almamız gerek.
Это ордер на убийство. Bu bir öldürme emri.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!