Примеры употребления "оперы" в русском

<>
Призрак оперы не существует! Operadaki Hayalet gerçek değil!
Это вообще из другой оперы. O tamamen farklı bir olay.
Безопасность оперы под вашей ответственностью. Opera güvenliği artık sana ait...
Оперы, симфонии, струнные квартеты... Opera, senfoni, yaylı sazlar.
Он большой любитель оперы. Tam bir opera hastası.
Старые любители оперы и так заждались! Opera evindeki yaşlı bunakları yeterince beklettik!
Великий и Благородный фасад Парижской Оперы, скрывает за собой мрачную и позорную тайну. Paris Opera Binası'nın büyük ve asil yüzü içinde karanlık ve bayağı bir sır saklar.
И не любитель оперы. Opera aşığı da değilim.
Они разработали технологию для передачи оперы по телевизору. Opera yayını için.... yeni bir teknik bulmuşlar.
Вот я тем летом жил в Милане, изучал историю оперы. Ben de bir yaz, opera tarihi çalışmak için Milano'ya gitmiştim.
Похитить Бернадетт из оперы в жуткой маске, чтобы она тебя не узнала. Yüzüne korkunç bir maske takıp Bernadette'i opera çıkışı kaçır, kim olduğunu anlayamaz.
В 2009 году бывший директор оперы был осуждён в окружном суде (Tingsratt) за грубую халатность, но оправдан в следующем году Апелляционным судом (Hovratt). 2009 yılında eski opera yöneticisi, bölge mahkemesi (Tingsrätt) tarafından büyük ihmalkarlık gerekçesiyle mahkûm edildi ancak bir sonraki yıl temyiz mahkemesi (Hovrätt) kararıyla beraat etti.
Премьера оперы состоялась 11 марта 1851 года в Фениче, Венеция. Operanın prömiyeri 11 Mart 1851 tarihinde Venedik'teki La Fenice opera evinde yapılmıştır.
Либретто Николы Франческо Хайма на основе либретто Антонио Сальви для одноимённой оперы Джакомо Антонио Перти (1710). Eserin libretto'su Nicola Francesco Haym tarafından İtalyanca hazırlanmış ve 1710'da Giacomo Antonio Perti'nin bestelediği opera için Antonio Salvi'nin İtalyanca liberttosundan uyarlanmıştır.
Технический директор оперы, которому также предъявили обвинение, был оправдан в суде. The opera's technical director who also was charged was acquitted in court.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!