Примеры употребления "они носят" в русском

<>
Они носят подплечники, шлемы. Omuzluk, kask falan takıyorlar.
Они носят костюмы и галстуки. Takım elbise giyip kravat takıyorlar.
И они носят жилеты. Bir de yelek giyiyorlar.
Они носят очень дорогие кольца. Onlar çok pahalı yüzükler takıyor.
Сейчас мои соотечественники носят одежду. Ülkemin insanları artık kıyafet giyiyor.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Военные в Израиле носят. İsrail ordusu taşıyor ama.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Публика празднует, и носят маски. Cumhuriyettekiler bunu kutlarlar, maskeler takarlar.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Кони не носят обувь. Atlar pabuç giymez ki.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Я хотел бы у вас спросить, его всегда носят? Sormak istediğim bir şey var. Bu her zaman giyilir mi?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Все двоюродные сёстры носят платья. Bütün kız kuzenler elbiseyi giyiyor.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Иногда они даже носят треники. Bazen eşofman altı bile giyiyorlar.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Такие носят около американцев. Sadece milyon Amerikalı giyiyor.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!