Примеры употребления "они крадут" в русском

<>
Они крадут тела богачей. Zengin insanların bedenlerini çalıyorlar.
Они крадут множество продуктов. Her tür ürünü çalıyorlar.
Они крадут лучшее из наших ДНК. En iyi DNA'larımızı çalıyorlar.
Они крадут наркотики, деньги и убивают свидетелей. Bütün uyuşturucuyu, parayı çalıp bütün tanıkları öldürdüler.
Как только ворота закрываются, они крадут всю еду. Kapılar kapandığı an, ne kadar yemek varsa çalarlar.
Теперь они крадут снаряжение и тяжёлое вооружение. Bu günlerde cephane ve ağır silahlar çalıyorlar.
Они просто шайка пиратов, они все крадут. Bu adamlar bir avuç korsan. Her şeyi çalarlar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Или другие люди крадут пожилых людей? Ya da yaşlı insanları mı çalıyorlar?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Жара, предательство, люди крадут песни! Sıcak, ihanet, insanların şarkı çalması.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Психотерапевты крадут нашу работу. Terapistler bizim işimizi çalıyor.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Что-то много у Старка крадут... Howard Stark'tan çok şey çalınıyor...
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
вещи крадут, и люди уходят. bir şeyler çalınır ve insanlar kaçar.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Какие-то дети крадут моего хомячка! Bir kaç çocuk faremi çalıyor!
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!