Примеры употребления "они как" в русском

<>
Они как бы невзначай дали мне понять: "ты - девушка", и всё, тупик. Üzüldüm. - Bu dördüncü oldu. Önce "tam aradığımız kızsın" diyorlar, sonra hiçbir şey çıkmıyor.
Но они как будто заторможенные. Sanki hicbiri devrimi gormemis gibi.
Они как будто светятся. Saçın ışık saçıyormuş gibi.
Коровьи мозги, они как софтбольный мяч? İnek beyinleri. Softbol topu gibi diyorduk da...
Дни, они как потерявшиеся псы. Günler ipini koparmış köpekler gibi geçer.
Они как будто притягивают опасность. Bunlar sanki tehlike mıknatısı mübarek.
Они как хрустящая зелёная вода. Kütür kütür yeşil su gibiler.
Они как отряд Дельта. Bunlar Delta Force gibi.
Сегодня они как персонал аэропорта. Bugün oralar havaalanı terminali gibi.
Посмотри на них. Они как островок счастья в океане угрюмых бизнесменов. Baksana şunlara, acımasız iş adamları denizinde neşeli bir ada gibiler.
Они как торты для эльфов. Sanki bunlar Elfler için kekler.
Боже, они как мёд и горчица. Yemin ederim bu adam ballı hardal gibi.
Они как глупые влюбленные. Birbirlerine deli gibi aşıklar.
Звуки, мистер Касл, они как отпечатки. Sesler, Bay Castle. Tıpkı parmak izleri gibidirler.
Они как большие пляжные мячи. onlar büyük plaj topları gibidir.
Они как девушки в -е. 'lerin sosyete kızları gibi.
Они как ящики или блины. Onlar sandık gibi, Krepler!
Они как собаки чуют страх. Korkunun kokusunu tazı gibi alırlar.
Они как дикие обезьяны. Vahşi bir goril gibiler.
Эти копы, этот отдел, они как собака с костью. Bu polisler, bu departman, Kemik kovalayan bir köpek gibiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!