Примеры употребления "они использовали" в русском

<>
Они использовали много свинца... Çok fazla kurşun kullandılar...
Они использовали эту возможность для оценки активов своих жертв. Bu süreyi de kurbanların evlerindeki eşyalara fiyat biçerek kullanırlar.
Они использовали планету как щит. Gezegeni bir kalkan gibi kullandılar.
Они использовали способности для личной выгоды. Güçlerini kişisel çıkarları için kullanmaya başladılar.
И они использовали пропофол чтобы предотвратить пробуждение. Cesedin işlem sırasında canlanmaması için propofol kullanıyorlar.
Они использовали имя Тейлор Шоу, чтобы управлять мной. Taylor Shaw'a olan bağlantımı beni kontrol etmek için kullandılar.
Чтобы описать ее, они использовали особенное слово. İnanıyorum. Onu tarif etmek için bir kelime kullandılar.
Что они использовали для взлома? Bunu yapmak için ne kullanmışlar?
Они использовали портал на публичную страницу. Herkese açık bir sayfaya geçiş kullanmışlar.
Похоже, что они использовали этот сарай как странный арт-объект. Bu ambarı tuhaf bir sanat projesi olarak kullanmışlar gibi görünüyor.
Китайская армия не имела соответствующего оружия для уничтожения танков противника, поэтому они использовали древнюю тактику ведения войны. Çin ordusunun, düşman tanklarını yok edecek yeterlilikte silahı yoktu, onlar da eski bir savaş taktiğini uyguladılar.
Они использовали общий наркоз Или эпидуральную анестезию? genel anestezi mi yoksa epudural mi uyguladılar?
Мы думаем, что они использовали вас как рычаг. Hatta sizi koz olarak kullandıklarına inanıyoruz. Ve soru şu:
Но ты можешь определить IP-адрес, который они использовали. Tamam, ama kullandıkları IP adreslerini belirleyebilirsin. Tabii ki.
Они использовали Звездные Врата вне прямого приказа вышестоящего офицера. Bir üst subayın doğrudan emrine rağmen Yıldız Geçidi'ni kullandılar.
Они использовали мою систему. А я делал акцент на скорость. Sistemimi kullanıyorlardı ve ben doğruluk yerine hızlı olması için tasarlamıştım.
Они использовали деньги налогоплательщиков. Ama vergileri boşa harcanıyor.
Они использовали оригинал, чтобы сделать сына. Orjinal dokuyu bir oğul üretmek için kullanmışlar.
И по всей видимости они использовали меня в качестве причины увеличения. Ayrıca, görünüşe göre bunun için beni poster çocuğu olarak kullanmışlar.
Они использовали этого ребенка как какую-то марионетку. Bu küçük çocuğu da kukla gibi kullandılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!