Примеры употребления "они закрывают" в русском

<>
Они закрывают бар, навсегда. Barı kapatıyorlar, açılmamak üzere.
Они закрывают все двери. Kapıları kapatıyorlar! Dışarı!
О Боже! Они закрывают ворота! Oh, Tanrım, kapıları kapatıyorlar.
Почему они все еще закрывают двери? Ne diye hâlâ kapıları kilitliyorlar ki?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Они ради неё каждый год кафе закрывают? Her yıl kafeleri bunun için kaparlar mı?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Через две недели наш офис закрывают. İki hafta ve sonra ofisi kapatıyorlar.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Почему люди всегда всё закрывают? Neden insanlar her şeyi kilitliyor?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Здания закрывают, а жильцов выселяют. Binalar kapatılıyor ve kiracılar tahliye ediliyor.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Гробовщики ими закрывают отверстия во время бальзамирования. Cenazeciler mumyalama sürecinde delikleri kapatmak için kullanırlar.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Но они сами стали пиратами. Ama onlar da korsan oldu.
Вы думаете что они намеренно проигрывают? Onlar da mı bilerek kaybediyor diyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!