Примеры употребления "она откроет" в русском

<>
"Если мужчина правильно обращается с женщиной, она откроет ему тайну женской двойственности. "Eşi bir kadını anlamağa çalışırsa, kadın ona kadınsı ikiliğin tüm sırlarını açıklar.
Если она откроет рот, мы погибнем! O muhabir ağzını açarsa, işimiz biter!
Сегодня она откроет ателье. Bugünlük o açar dükkanı...
Она откроет это письмо. O mektubu kesinlikle açacak.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Это единственный ключ который откроет твои оковы, Керри. Donanımın kilidini açacak tek bir anahtar var, Kerry.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Мой друг-ведьма откроет для тебя проход. Cadı arkadaşım geçidi senin için açar.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Хрен теперь какая сука капот откроет. Simdi kim bu lanet motoru açacak?
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Он же не откроет нам дверь волшебным образом. Sihirli bir şekilde bize kapıyı açacak değil ya.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Это откроет твои каналы. bu, kanalları açacak.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
А если откроет Бейонсе? Ya kapıyı Beyoncé açarsa?
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Через неделю Проктор откроет ещё одну. Proctor bir hafta içinde yenisini açar.
Она самый настоящий таракан! O bir hamam böceği.
Второй ключ, который откроет Небесное хранилище. Cennetin Kasası'nı açmak için gerekli olan ikincisini.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!