Примеры употребления "она будет" в русском

<>
Она будет моей сахарной мамочкой. O benim cici annem olacak.
Она будет раздавлена чувством вины. Что случается с душой и все такое. Ne yani, ruhu olacak ve suçluluk duygusu içinde acı mı çekecek?
Я с ней хорошо поработал. Она будет кривоногой ещё месяцы. Kızı öyle becerdim ki birkaç ay boyunca bacakları çarpık yürüyecek.
Она будет им заниматься. O işi ona bırak.
Она будет следующим мэром. Yeni başkan o olacak.
Теперь она будет сотрудничать. Şimdi bize yardımcı olacak.
Она будет ассистировать мне в ходе операции. bu öğlen, ameliyatta bana yardımcı olacak.
По поводу Коллекции Эссе. Она будет пересмотрена. Deneme Koleksiyonunun da gözden geçirildiğini belirtmek zorundayız.
Она будет свободна, если извинится. Eğer özür dilerse onu bırakacağını söyledi.
Ты будешь волноваться сильнее, если она будет моложе? Daha genç olsaydı onun hakkında daha çok endişelenir miydin?
Она будет отличной компанией вам. Sana çok iyi eşlik edecektir.
Она будет ужасной такого мир еще не видел ранее. Dünyanın daha önce hiç görmediği şekilde dehşet verici olacak.
Она будет контролировать мир. Dünyayı Talia kontrol eder.
Интересно, а она будет адвокатом или моделью? Bu kız manken mi olacak, avukat mı?
Она будет только вянуть тут. Sadece buraya gelmeye cesaret edemiyor.
И она будет моим учителем. Ve bu benim öğretmenim olacak.
Всякий раз она будет бледнее. Her seferinde daha solgun olacaktır.
Если она будет грустной, что я буду делать? Eğer üzgün ya da kederliyse, ben ne yaparım?
Она будет женой президента. Yakında başkanın karısı olur.
то она будет напоминать пылевой диск, наподобие системы Сатурна? Satürn halkalarından pek de farklı olmayan toz diskleri mi göreceğiz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!