Примеры употребления "олимпиаде" в русском

<>
Плюс, его конь полностью выдохся на Олимпиаде. Ayrıca, atı Olimpiyat Oyunlarında bir şey yapmadı.
Как такое могло случиться на Олимпиаде? Olimpiyatlarda böyle bir şey nasıl olabilir?
В 13 лет участвовала в Олимпиаде 1972 года, где заняла 18 место. Henüz 13 yaşında katıldığı 1972'deki Kış Olimpiyat Oyunları'nda ülkesi adına yarışmış 18'inci olmuştur.
Оскар Сван не сумел выступить на Олимпиаде 1924 года в Париже в связи с болезнью. Swahn, hastalık nedeniyle 1924 Yaz Olimpiyatları'na yarışamadı.
Выиграла спринтерский забег на 400 метров на Олимпиаде 1968 года в Мексике. Besson, 1968 Yaz Olimpiyatları'nda 400 metre koşusunda ülkesi Fransa'ya altın madalya kazandırmıştır.
Выиграл Олимпийские игры 1992, 1996 и 2000 годов, занял второе место на Олимпиаде 1988 года. Železný 1992, 1996 ve 2000 Yaz Olimpiyatları'nda altın, 1988 Oyunları'nda ise gümüş madalya kazandı.
В 1960 году на Олимпиаде в Риме занял 6 место. İlk Olimpiyatlarına 1960'ta katıldı ve altıncı sırada yer aldı.
Несмотря на то, что подготовка к летней Олимпиаде 2012 года была нарушена семейной трагедией и травмой, завоевала на играх в паре с Михальской бронзовые медали. Fularczyk'in 2012 Yaz Olimpiyatları'na hazırlığı bir aile trajedisi ve sakatlığı ile bozuldu ancak Fularczyk ve Michalska ekibi bronz madalya kazandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!