Примеры употребления "океана" в русском

<>
Наш самолёт обнаружили на дне океана. Uçağımızın, okyanusun dibinde bulunduğunu söyledin.
Не дать ему стать призраком океана. Okyanusta bir hayalet olmasına izin vermeyecektim.
Застрять на этой посудине посреди океана? Bu şeyle okyanusun ortasında olmak mı?
Влажность испаряется от нагревающегося океана и повышается, создавая большие штормы. Isınan okyanusun buharlaşmasıyla, ortaya çıkan nem yükselerek büyük fırtınalar yaratır.
Ты хотела пообедать у океана. Okyanus kıyısında bir yer istemiştin.
Как вдруг из океана выходит мужик. Birden bire bir adam okyanustan çıktı.
В пространстве я плыву сухого океана; "Okyanusun kuru boşluklarına yüzdüm."
Никогда не видела океана? Hiç mi görmedin okyanusu?
Нет океана, где буря бы зарождалась. Üzerinde oluştuğu bir okyanus da mevcut değil.
Цвета океана после шторма. Fırtınadan sonraki okyanus renginde.
Не очень-то весело лежать на дне океана. Okyanusun bir mil dibinde yatmak eğlenceli değil.
Если их сломают, тогда никто не остановит инфекцию отсюда и до океана. Eğer o hat yarılırsa, burası ve okyanus arasında zombileri durdurmamıza imkan yok.
По-крайней мере это не мили океана или колючей проволоки. Yani kilometrelerce okyanus, ya da dikenli teller yok.
Ты ведь никогда не видел океана? Sen hiç okyanusu görmedin değil mi?
Ты правда пришел со стороны океана? Gerçekten buraya Okyanusun yanından mı geldin?
Одна капля крови и она придет из океана. Tek bir damla kan ve okyanustan o yükselir.
Детскую качалку со звуком океана, собранную по его просьбе судебным приставом. Kurulumunu mübaşirine yaptırdığı okyanus sesli oturaklı bir dönence. Duruşma biraz daha sürseydi.
Маги северной Воды получают свою силу от духов Луны и Океана. Kuzey Su Kabilesi bükücüleri güçlerini, Ay ve Okyanus Ruhları'ndan alıyorlar.
О влюблённых у океана. Okyanusun kenarındaki aşıklar hakkında.
Глубина океана, 5 км, так? Okyanus altı mil derinliğinde, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!