Примеры употребления "одиноких" в русском

<>
три милых дамы направляются на планеты рубежа, чтобы стать спутницами одиноких мужчин. Üç güzel bayan, yalnız erkeklere dostluk etmek üzere uzak gezegenlere doğru gitmekteler.
Кучка одиноких обозлённых женщин. Bir grup yalnız kadın.
Два одиноких парня без работы и не у дел! İki bekar, sıfır iş, sıfır sorumluluk. Coşalım!
Подруга, эти вонючие палочки для одиноких женщин, принимающих ванну! Bacım, o leş kokulu çubukları bekar bayanlar banyo yaparken kullansın!
И хорошая новость, что одиноких мужчин много. İşin güzel tarafı bir sürü yalnız adam var.
Я видел много одиноких людей. Çok fazla yalnız insan gördüm.
Эй, зачем ты искала "ночь магии для одиноких"? Neden "Sihirbazlık temalı bekarlar gecesi" diye bir arama yaptın?
У меня нет одиноких друзей. Tüm erkek arkadaşlarımın sevgilisi var.
Он убивает одиноких блондинок. Yalnız yaşayan sarışınları öldürüyor.
У большинства одиноких женщин есть такой ящик. Bir çok bekar kadının çekmecesi buna benzer.
У него не Клуб Одиноких Сердец. Tanrı, Yalnız Kalpler Kulübü işletmiyor.
Полная комната одиноких дамочек. Oda dolusu yalnız kızlar!
И для всех одиноких женщин... Ve tüm siz bekar bayanlar...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!